Top > 孫正義 トモダチ (書き起こし版 カナ発音 第8章)

孫正義 トモダチ (書き起こし版 カナ発音 第8章)

 
 
 
8:1 
皆さんには、自分の人生に強い情熱をもって挑んでもらいたいのです。 
 
I want you to challenge with strong passion for your life.  
アイ  ウオ ント ユー トウ  チエ ンヂ   ストウ ンぐ  シオンヌ ふオ~ア ~ア  らイ 
[ aɪ nt juː tə tʃælɪndʒ wɪð strɔŋ ʃən fəɚ jʊɚ laɪf ] 
 
 
 
8:2 
この経験が皆さんに何かを与えてくれることを願っています。 
 
I hope this experience would give you something.  
アイ  ホウ  クス アウリーエンス    ユー  ムすンぐ 
[ aɪ hoʊp ðɪs ɪksəriːəns wʊd v juː mθɪŋ ] 
 
 
 
8:3 
でも、その「何か」は自然とやってくるものではありません。 
 
But that something wouldn't come automatically.  
 ずエ  ムすンぐ  ドント    りー 
[ t ðæt mθɪŋ dnt m ɔtətɪkəliː ] 
 
 
 
8:4 
情熱が必要です。そのチャンスをつかむんだという強い意志が必要です。 
 
You need a passion, you need a strong will to grab the opportunity.  
ユー  ニー   シオンヌ ユー  ニー   ストウ ンぐ  トウ  グウレ  ずア パ~ア ユーニテイー 
[ juː niːd ə ʃən juː niːd ə strɔŋ wɪl tə græb ðə ɑpəɚtjuːnətiː ] 
 
 
 
8:5 
皆さんには、その機会を生かして、自分自身で明るい未来を創造してもらいたいのです。
 
I want you to take the opportunity  
アイ  ウオ ント ユー トウ  テイ ずア パ~ア ユーニテイー 
[ aɪ nt juː tə teɪk ðə ɑpəɚtjuːnətiː ] 
 
and have a bright future for yourself.  
アンド    ブウ ライ  ユーチア~ア ふオ~ア ~ア うふ 
[ ənd hæv ə braɪt fjuːtʃəɚ fəɚ jʊɚself ] 
 
 
 
8:6 
私は、そんな皆さんをほんの少しお手伝いしたいと思っています。 
 
I would like to be a small help for you.  
アイ   らイ トウ  ビー     うプ ふオ~ア ユー 
[ aɪ wʊd laɪk tə biː ə smɔl help fəɚ juː ] 
 
 
 
8:7 
ありがとうございました。 
 
Thank you. 
すエ ンク ユー 
[ θæŋk juː ] 
 
 
 
 
 
注:このページの内容は、古田利佳が書き起こし、Robert Terryが校正し、中根英登が監修しました。著作権は孫正義に帰属します。

+  ...