ルカによる福音書9章36節 The Gospel According to Luke Chapter 9 Verse 36
(ルカ 9:36)
そして声が止んだとき、イエスがひとりだけになっておられた。弟子たちは沈黙を守って、自分たちが見たことについては、そのころだれにも話さなかった。
【そしてこえがやんだとき、イエスがひとりだけになっておられた。でしたちはちんもくをまもって、じぶんたちがみたことについては、そのころだれにもはなさなかった。】
[soshite koega yanda toki, iesuga hitoridakeni natte orareta. deshitachiha chinmokuwo mamotte, jibuntachiga mita kotoni tsuiteha, sono koro darenimo hanasanakatta.]
When the voice came,
【 ウエンヌ ずア ヴオイス ケイム 】
[ wen ðə vɔɪs keɪm ]
Jesus was found alone.
【 ヂーザス ウワズ ふアウンド アろウンヌ 】
[ dʒiːzəs wəz faʊnd əloʊn ]
They were silent,
【 ずエイ ウワ~ア サイれント 】
[ ðeɪ wəɚ saɪlənt ]
and told no one in those days any of the things
【 アンド トウうド ノウ ウワンヌ インヌ ずオウズ デイズ エニー オヴ ずア すインぐズ 】
[ ənd toʊld noʊ wʌn ɪn ðoʊz deɪz eniː əv ðə θɪŋz ]
which they had seen.
【 ウイチ ずエイ ハド スイーンヌ 】
[ wɪtʃ ðeɪ həd siːn ]
ルカによる福音書 The Gospel According to Luke
http://www.japanese-english.jp/70.html
※バージョン
・JBS (The Japanese Bible Society 1955 Edition of the Bible 口語訳聖書:日本聖書協会による1955年版)
・WEB (The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. 世界英語聖書:1901年アメリカ標準訳を元に1997年改訂されたweb版)