ルカによる福音書7章22節 The Gospel According to Luke Chapter 7 Verse 22
(ルカ 7:22)
答えて言われた、「行って、あなたがたが見聞きしたことを、ヨハネに報告しなさい。盲人は見え、足なえは歩き、重い皮膚病にかかった人はきよまり、耳しいは聞え、死人は生きかえり、貧しい人々は福音を聞かされている。
【こたえていわれた、「いって、あなたがたがみききしたことを、ヨハネにほうこくしなさい。もうじんはみえ、あしなえはあるき、おもいひふびょうにかかったひとはきよまり、みみしいはきこえ、しにんはいきかえり、まずしいひとびとはふくいんをきかされている。】
[kotaete iwareta, 「itte, anatagataga mikikishita kotowo, yohaneni houkokushinasai .moujinha mie, ashinaeha aruki, omoi hifubyouni kakatta hitoha kiyomari, mimishiiha kikoe, shininha iki kaeri, mazushii hitobitoha fukuinwo kikasarete iru.]
Jesus answered them,
【 ヂーザス エアンサ~アド ずエム 】
[ dʒiːzəs ænsəɚd ðəm ]
“Go and tell John the things
【 ゴウ アンド テう ヂオアンヌ ずア すインぐズ 】
[ goʊ ənd tel dʒɑn ðə θɪŋz ]
which you have seen and heard:
【 ウイチ ユー ヘアヴ スイーンヌ アンド ハ~アド 】
[ wɪtʃ juː hæv siːn ənd həɚd ]
that the blind receive their sight,
【 ずエアト ずア ブらインド ウリスイーヴ ずア~ア サイト 】
[ ðæt ðə blaɪnd rɪsiːv ðəɚ saɪt ]
the lame walk,
【 ずア れイム ウオク 】
[ ðə leɪm wɔk ]
the lepers are cleansed,
【 ずア れパ~アズ オア~ア クれンズド 】
[ ðə lepəɚz ɑɚ klenzd ]
the deaf hear,
【 ずア デふ ヒ~ア 】
[ ðə def hɪɚ ]
the dead are raised up,
【 ずア デド オア~ア ウレイズド アプ 】
[ ðə ded ɑɚ reɪzd əp ]
and the poor have good news preached to them.
【 アンド ずア プ~ア ヘアヴ グド ニユーズ プウリーチト トウ ずエム 】
[ ənd ðə pʊɚ hæv gʊd njuːz priːtʃt tə ðəm ]
ルカによる福音書 The Gospel According to Luke
http://www.japanese-english.jp/70.html
※バージョン
・JBS (The Japanese Bible Society 1955 Edition of the Bible 口語訳聖書:日本聖書協会による1955年版)
・WEB (The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. 世界英語聖書:1901年アメリカ標準訳を元に1997年改訂されたweb版)