ルカによる福音書7章12節 The Gospel According to Luke Chapter 7 Verse 12
(ルカ 7:12)
町の門に近づかれると、ちょうど、あるやもめにとってひとりむすこであった者が死んだので、葬りに出すところであった。大ぜいの町の人たちが、その母につきそっていた。
【まちのもんにちかづかれると、ちょうど、あるやもめにとってひとりむすこであったものがしんだので、ほうむりにだすところであった。おおぜいのまちのひとたちが、そのははにつきそっていた。】
[machino mon'ni chikadukareru to, choudo, aru yamomeni totte hitori musukode atta monoga shinda node, houmurini dasu tokorode atta. oozeino machino hitotachiga, sono hahani tsukisotte ita.]
Now when he drew near to the gate of the city,
【 ナウ ウエンヌ ヒー ドウルー ニ~ア トウ ずア ゲイト オヴ ずア スイテイー 】
[ naʊ wen hiː druː nɪɚ tə ðə geɪt əv ðə sɪtiː ]
behold,
【 ビホウうド 】
[ bɪhoʊld ]
one who was dead was carried out,
【 ウワンヌ フー ウワズ デド ウワズ ケアウリード アウト 】
[ wʌn huː wəz ded wəz kæriːd aʊt ]
the only son of his mother,
【 ずイー オウンりー サンヌ オヴ ヒズ マずア~ア 】
[ ðiː oʊnliː sʌn əv hɪz mʌðəɚ ]
and she was a widow.
【 アンド シー ウワズ ア ウイドウ 】
[ ənd ʃiː wəz ə wɪdoʊ ]
Many people of the city were with her.
【 メニー ピープう オヴ ずア スイテイー ウワ~ア ウイず ハ~ア 】
[ meniː piːpl əv ðə sɪtiː wəɚ wɪð həɚ ]
ルカによる福音書 The Gospel According to Luke
http://www.japanese-english.jp/70.html
※バージョン
・JBS (The Japanese Bible Society 1955 Edition of the Bible 口語訳聖書:日本聖書協会による1955年版)
・WEB (The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. 世界英語聖書:1901年アメリカ標準訳を元に1997年改訂されたweb版)