ルカによる福音書5章33節 The Gospel According to Luke Chapter 5 Verse 33
(ルカ 5:33)
また彼らはイエスに言った、「ヨハネの弟子たちは、しばしば断食をし、また祈をしており、パリサイ人の弟子たちもそうしているのに、あなたの弟子たちは食べたり飲んだりしています」。
【またかれらはイエスにいった、「ヨハネのでしたちは、しばしばだんじきをし、またいのりをしており、パリサイびとのでしたちもそうしているのに、あなたのでしたちはたべたりのんだりしています」。】
[mata kareraha iesuni itta, 「yohaneno deshitachiha, shibashiba danjikiwo shi, mata inoriwo shite ori, parisaibitono deshitachimo soushite iru noni, anatano deshitachiha tabetari nondari shite imasu」.]
They said to him,
【 ずエイ セド トウ ヒム 】
[ ðeɪ sed tə hɪm ]
“Why do John’s disciples often fast and pray,
【 ウワイ ドウ ヂオアンズ デイサイプうズ オふンヌ ふエアスト アンド プウレイ 】
[ waɪ dʊ dʒɑnz dɪsaɪplz ɔfən fæst ənd preɪ ]
likewise also the disciples of the Pharisees,
【 らイクウワイズ オうソウ ずア デイサイプうズ オヴ ずア ふエアウリスイーズ 】
[ laɪkwaɪz ɔlsoʊ ðə dɪsaɪplz əv ðə færəsiːz ]
but yours eat and drink?”
【 バト ユ~アズ イート アンド ドウリンク 】
[ bʌt jʊɚz iːt ənd drɪŋk ]
ルカによる福音書 The Gospel According to Luke
http://www.japanese-english.jp/70.html
※バージョン
・JBS (The Japanese Bible Society 1955 Edition of the Bible 口語訳聖書:日本聖書協会による1955年版)
・WEB (The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. 世界英語聖書:1901年アメリカ標準訳を元に1997年改訂されたweb版)