ルカによる福音書4章35節 The Gospel According to Luke Chapter 4 Verse 35
(ルカ 4:35)
イエスはこれをしかって、「黙れ、この人から出て行け」と言われた。すると悪霊は彼を人なかに投げ倒し、傷は負わせずに、その人から出て行った。
【イエスはこれをしかって、「だまれ、このひとからでていけ」といわれた。するとあくれいはかれをひとなかになげたおし、きずはおわせずに、そのひとからでていった。】
[iesuha korewo shikatte, 「damare, kono hitokara deteike」 to iwareta. suruto akureiha karewo hitonakani nage taoshi, kizuha owasezuni, sono hitokara deteitta.]
Jesus rebuked him,
【 ヂーザス ウリビユークト ヒム 】
[ dʒiːzəs rɪbjuːkt hɪm ]
saying,
【 セイインぐ 】
[ seɪɪŋ ]
“Be silent,
【 ビー サイれント 】
[ biː saɪlənt ]
and come out of him!”
【 アンド カム アウト オヴ ヒム 】
[ ənd kʌm aʊt əv hɪm ]
When the demon had thrown him down
【 ウエンヌ ずア デイーモンヌ ハド すウロウンヌ ヒム ダウンヌ 】
[ wen ðə diːmən həd θroʊn hɪm daʊn ]
in their midst,
【 インヌ ずア~ア ミドスト 】
[ ɪn ðəɚ mɪdst ]
he came out of him,
【 ヒー ケイム アウト オヴ ヒム 】
[ hiː keɪm aʊt əv hɪm ]
having done him no harm.
【 ヘアヴインぐ ダンヌ ヒム ノウ ホア~アム 】
[ hævɪŋ dʌn hɪm noʊ hɑɚm ]
ルカによる福音書 The Gospel According to Luke
http://www.japanese-english.jp/70.html
※バージョン
・JBS (The Japanese Bible Society 1955 Edition of the Bible 口語訳聖書:日本聖書協会による1955年版)
・WEB (The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. 世界英語聖書:1901年アメリカ標準訳を元に1997年改訂されたweb版)