ルカによる福音書2章8節 The Gospel According to Luke Chapter 2 Verse 8
(ルカ 2:8)
さて、この地方で羊飼たちが夜、野宿しながら羊の群れの番をしていた。
【さて、このちほうでひつじかいたちがよる、のじゅくしながらひつじのむれのばんをしていた。】
[sate, kono chihoude hitsujikaitachiga yoru, nojukushi nagara hitsujino mureno banwo shite ita.]
There were shepherds in the same country staying in the field,
【 ずエ~ア ウワ~ア シエパ~アヅ インヌ ずア セイム カントウリー ステイインぐ インヌ ずア ふイーうド 】
[ ðeɚ wəɚ ʃepəɚdz ɪn ðə seɪm kʌntriː steɪɪŋ ɪn ðə fiːld ]
and keeping watch by night over their flock.
【 アンド キーピンぐ ウオアチ バイ ナイト オウヴア~ア ずア~ア ふろアク 】
[ ənd kiːpɪŋ wɑtʃ baɪ naɪt oʊvəɚ ðəɚ flɑk ]
ルカによる福音書 The Gospel According to Luke
http://www.japanese-english.jp/70.html
※バージョン
・JBS (The Japanese Bible Society 1955 Edition of the Bible 口語訳聖書:日本聖書協会による1955年版)
・WEB (The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. 世界英語聖書:1901年アメリカ標準訳を元に1997年改訂されたweb版)